「流浪」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
定住せずにさまようこと
語源や由来
「流浪」は、中国語に由来する言葉で、「流」は水が流れる様子、「浪」は波を意味する。転じて、定住せずに各地を移動することを指す。日本では中世以降、定住せずに移動する生活を指す言葉として使われるようになった。
「流浪」の例文と使い方
日常会話
彼は仕事を辞めてから、各地を流浪しているらしい。
日常会話では、定住せずに移動する様子を表す際に使える。やや詩的なニュアンスがあるため、カジュアルな会話では使いすぎないよう注意。
文学・詩
流浪の旅人は、孤独と自由を手に入れた。
文学的な表現として適している。感情や情景を強調したい場面で使うと効果的。
ニュース
戦争の影響で、多くの人々が流浪を余儀なくされている。
ニュースでは、社会的な問題や深刻な状況を伝える際に使用。客観的な表現を心がける。
ビジネス
彼はキャリアの転換期に、一時的に流浪の時期を経験した。
ビジネスシーンでは、キャリアの変化や人生の転機を表現する際に使える。ただし、フォーマルな場では適切な文脈で使用すること。
「流浪」は「放浪」と似ているが、「流浪」はより孤独や不安定さを強調するニュアンスがある。また、「旅」とは異なり、定住しない状態を表す点が特徴。
「流浪」を含む著名人の名字、名前や地名の読み方
各漢字の詳細
中国語発音
「流浪」を中国語で発音: