「感慨無量」の読み方・画数・意味

読み

かんがいむりょう

意味

数えきれないほどの感慨があること

「感慨無量」の例文と使い方

日常会話
久しぶりに故郷に帰り、感慨無量の思いが込み上げてきた。
💡個人的な感動や懐かしさを表現する際に適している。フォーマルな場面ではやや文学的すぎる場合があるので注意。
ビジネス(退職スピーチなど)
30年間勤めた会社を去るにあたり、感慨無量です。
💡長期間の節目を締めくくる表現として有効だが、若手社員が短期間の経験に対して使うと不自然。
文芸・エッセイ
戦争体験を語る古老の言葉は、聴く者に感慨無量の念を抱かせた。
💡深い情感を伝える描写に適するが、軽い話題に使うと大げさに聞こえる。
📝「感慨深い」と似るが、より強い感動や時間の積み重ねを暗示。古風な響きがあるため、話し言葉より書き言葉向き。

文脈別の「感慨無量」の類義語・反対語

💬日常会話・個人の決断
類義語
反対語
  • 無感動:感動が感じられないこと
  • 冷淡:感情が冷めていること
  • 無関心:興味や関心がないこと
  • 空虚:何も感じない状態
🎨芸術・文化
類義語
反対語
  • 凡庸:平凡で感動が薄いこと
  • 陳腐:新鮮さや感動が失われていること
  • 無味乾燥:味気なく感動がないこと
  • 退屈:興味をそそられず感動がないこと
📖学術・研究
類義語
  • 感動的:研究結果に感動すること
  • 心打たれる:研究成果に深く感動すること
  • 感銘深い:研究内容に深く感動すること
  • 感激:研究の成果に強い感動を覚えること
反対語
  • 凡庸:平凡で感動が薄いこと
  • 無味乾燥:味気なく感動がないこと
  • 退屈:興味をそそられず感動がないこと
  • 空虚:何も感じない状態
💡「感慨無量」は非常に強い感動や感慨を表す表現です。フォーマルな場面や深い感動を表現したい時に適しています。

各漢字の詳細

「感」
「慨」
「無」
「量」

中国語発音

「感慨無量」を中国語で発音:

ピンイン: gǎn kǎi wú liàng

「感慨無量」の意味をさらに詳しく(外部サイト)