「後記」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
文章の最後に追加する記述
語源や由来
「後記」の語源は、中国の古典文献における「後序」や「跋」に由来する。これらの言葉は、本文の後に付け加える文章を指し、内容の補足や著者の意図を述べるために用いられた。日本ではこれが「後記」として定着し、書籍や文章の末尾に追加される説明や感想を指すようになった。
「後記」の例文と使い方
書籍・エッセイ
この小説の後記には、作者の創作秘話が綴られていた。
作品の意図や背景を補足する場として活用すると効果的。ただし本編の内容を要約しすぎないよう注意。
学術論文
研究論文の後記で、今後の課題と謝辞を簡潔に記した。
客観的事実と主観的意見を区別し、謝辞は過度に個人的な表現を避けること。
ブログ記事
旅行記の後記に、現地で知った豆知識を追記しておきました。
カジュアルな表現も可能だが、本編とトーンを統一させること。SNSへの誘導など実用的な情報を追加するのも有効。
「あとがき」とほぼ同義だが、漢語調の「後記」はやや格式ばった印象を与える。漫画や雑誌では「おわりに」などの表現が多用される傾向がある。
文脈別の「後記」の類義語・反対語
学術・研究
芸術・文化
「後記」は文章の最後に追加する記述として使われますが、文脈によっては「エピローグ」や「結語」などの表現を使うとより適切な場合があります。
各漢字の詳細
中国語発音
「後記」を中国語で発音:
英語での意味: addendum