「倉皇」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
慌てふためいて混乱した様子
語源や由来
「倉皇」の語源は不明。「倉」は急ぐ様子、「皇」は慌てる様子を表すとされるが、確実な文献による裏付けはない。中国古典では「倉皇」が「慌ただしい」意味で使われ、日本語でも同様の意味で定着した。
「倉皇」の例文と使い方
日常会話
彼は遅刻しそうで、倉皇と家を飛び出した。
「倉皇」は慌てふためいた様子を表すため、緊急時や焦っている状況で使うと効果的です。
ビジネス
プロジェクトの締切が迫り、チームは倉皇と作業を進めた。
ビジネスシーンでは、緊迫感や焦りを強調する際に使用できますが、過度に使うと混乱している印象を与える可能性があるので注意が必要です。
ニュース
地震の発生で、人々は倉皇と避難した。
ニュース記事では、緊急時の人々の行動を描写する際に使うと、状況の緊迫感が伝わります。
「倉皇」は「慌てふためく」や「混乱する」という意味で、類語に「慌てる」「狼狽する」がありますが、より強い混乱や焦りを表す点が特徴です。
文脈別の「倉皇」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
「倉皇」はやや古風な表現なので、状況に応じて現代的な表現を使い分けると良いでしょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「倉皇」を中国語で発音:
英語での意味: unrest