「面映ゆい」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
恥ずかしい
語源や由来
面(顔)が映えるほど恥ずかしい様子から
「面映ゆい」の例文と使い方
日常会話
彼女に急に告白されて、面映ゆい気持ちになった。
「面映ゆい」は、恥ずかしいという感情を表現する際に使いますが、やや古風な印象を与えるため、カジュアルな会話では「恥ずかしい」を使う方が自然です。
文学
彼の真っ直ぐな視線に、面映ゆさを感じて目を逸らした。
文学作品では「面映ゆい」を使うことで、登場人物の微妙な感情を表現できます。ただし、現代の読者には馴染みのない言葉なので、文脈を工夫する必要があります。
ビジネス
上司からの予期せぬ褒め言葉に、面映ゆい思いをした。
ビジネスシーンでは「面映ゆい」を使うと、やや堅苦しい印象を与える可能性があります。フォーマルな場でも「恥ずかしい」や「照れる」を使う方が無難です。
「面映ゆい」は「恥ずかしい」とほぼ同義ですが、やや古風で文学的なニュアンスがあります。現代の日常会話ではあまり使われず、主に文学作品やフォーマルな場面で使用されます。類語として「照れくさい」「きまり悪い」などがありますが、それぞれ微妙にニュアンスが異なるので、文脈に応じて使い分けることが重要です。
各漢字の詳細
中国語発音
「面映ゆい」を中国語で発音: