「誤訳」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
間違った翻訳をすること
語源や由来
「誤訳」は「誤(あやま)り」と「訳(翻訳)」の組み合わせ。翻訳における間違いを指す語。明治期の翻訳文化発展と共に使われ始めたとされるが、具体的な初出文献や由来の詳細は不明。
「誤訳」の例文と使い方
ビジネス
この契約書の誤訳が原因で、大きなトラブルが発生した。
ビジネス文書の翻訳は正確性が求められるため、専門家によるチェックを必ず行うこと。
日常会話
友達が外国語の歌詞を誤訳して笑いが止まらなかった。
日常会話での誤訳は笑いのネタになることもあるが、重要な情報の場合は注意が必要。
ニュース
政府の公式文書に誤訳が見つかり、外交問題に発展した。
ニュースや公式文書での誤訳は国際的な問題に発展する可能性があるため、厳密なチェックが必要。
学術
論文の誤訳が指摘され、研究の信頼性が損なわれた。
学術論文の翻訳は専門用語の正確な理解が不可欠であり、専門家によるレビューを推奨する。
「誤訳」は「誤った翻訳」を意味するが、類語の「誤字」や「誤読」とは異なり、翻訳に特化した誤りを指す。
文脈別の「誤訳」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
学術・研究
「誤訳」は特に法律や契約文書において重大な問題を引き起こす可能性があるため、翻訳の正確性に十分注意しましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「誤訳」を中国語で発音:
英語での意味: mistranslate, mistranslation