「歓迎宴」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
来客を歓迎するための宴会
「歓迎宴」の例文と使い方
ビジネス
新入社員の歓迎宴が開催され、社長が挨拶を行いました。
ビジネスシーンでは、フォーマルな場での使用が適切です。挨拶やスピーチの内容を事前に準備しておくと良いでしょう。
日常会話
友達が引っ越してきたので、歓迎宴を開くことにしました。
日常会話では、カジュアルな雰囲気で使うことが多いです。参加者全員が楽しめるような企画を考えると良いでしょう。
ニュース
市長が新しく赴任した教師たちのために歓迎宴を開きました。
ニュース記事では、客観的な事実を伝えるために使用されます。詳細な情報や背景を盛り込むことが重要です。
「歓迎宴」は、来客や新しいメンバーを歓迎するための宴会を指します。類似の言葉に「歓迎会」がありますが、「歓迎宴」はよりフォーマルで大規模なイベントを指すことが多いです。
文脈別の「歓迎宴」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
類義語
- レセプション:公式の歓迎会
- ウェルカムパーティー:新メンバーを歓迎するパーティー
- 歓迎会:新入社員や来賓を迎える会
- オープニングセレモニー:新しいプロジェクトや施設の開始を祝う会
反対語
- 送別会:退職者や転勤者を送る会
- 閉会式:イベントや会議の終了を告げる式
- フェアウェルパーティー:別れを告げるパーティー
- 解散式:組織やグループの解散を告げる式
日常会話・個人の決断
芸術・文化
類義語
- オープニングナイト:新しい展覧会や公演の開始を祝う夜
- ウェルカムイベント:新しいアーティストやゲストを迎えるイベント
- 歓迎コンサート:新しいメンバーを迎えるためのコンサート
- オープニングレセプション:新しい展示の開始を祝うレセプション
反対語
- 閉幕式:展覧会や公演の終了を告げる式
- フェアウェルコンサート:別れを告げるコンサート
- 送別展:アーティストの転機を告げる展示
- 解散コンサート:グループの解散を告げるコンサート
「歓迎宴」は公式な場面からカジュアルな場面まで幅広く使える表現です。状況や対象者に応じて適切な類義語を使い分けると効果的です。
各漢字の詳細
中国語発音
「歓迎宴」を中国語で発音: