「厄介者」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
迷惑をかける存在
語源や由来
「厄介者」の語源は、中世日本の「厄介」という言葉に由来する。「厄介」は元々、主従関係で家臣が主君に仕える義務を指し、転じて「面倒な負担」を意味するようになった。そこから「厄介者」は「面倒をかける人」を指すようになった。
「厄介者」の例文と使い方
日常会話
彼はいつも遅刻してくるので、厄介者だと思われている。
「厄介者」はネガティブなニュアンスが強いため、直接的に人を指す際には注意が必要。相手の気持ちを傷つけないよう、表現を柔らかくすることを心がける。
ビジネス
プロジェクトの進行を妨げる厄介者がいるため、早急に対処が必要だ。
ビジネスシーンでは、問題を客観的に伝えるために「厄介者」を使うことがあるが、個人攻撃にならないよう注意する。
ニュース
地域社会にとって厄介者とされる人物が、再び問題を起こした。
ニュースでは事実を伝えるために「厄介者」を使うことがあるが、偏見を助長しないよう、公平な表現を心がける。
「厄介者」は「迷惑をかける存在」を指すが、類語の「トラブルメーカー」や「問題児」とは異なり、より深刻な状況や長期的な迷惑を暗示する場合が多い。
文脈別の「厄介者」の類義語・反対語
日常会話・個人の決断
ビジネス・経済・戦略
「厄介者」は強い否定的ニュアンスを含むため、使用時には相手や状況に配慮が必要です。
各漢字の詳細
中国語発音
「厄介者」を中国語で発音: