「分袂」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
別れを告げること
語源や由来
「分袂」は「袂を分かつ」という意味で、古代中国で袖(袂)を引き離して別れる動作から生まれた。転じて、別れや決別を表す語となった。日本語では漢語として定着し、別離の意で用いられる。由来は中国の古典に基づく。
「分袂」の例文と使い方
文学・詩歌
春の夜の夢の如き「分袂」に、涙を禁じ得なかった。
叙情的な表現に適するが、現代ではやや古風な印象を与える
卒業式スピーチ
この「分袂」の時、諸君の未来に幸多からんことを祈る。
格式ばった場面で有効だが、若年層には分かりにくい可能性あり
時代劇・歴史小説
主従の「分袂」は、月明かりの下で静かに行われた。
時代考証が必要な場面で真価を発揮する表現
「別れ」より詩的だが実用性は低く、現代では「訣別」「離別」などが代用可能。漢文訓読系の語彙であることに留意
各漢字の詳細
- 「分」
- 「袂」
中国語発音
「分袂」を中国語で発音: