「無思想」と「無慈悲」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無思想  「無思想」の読み方

無慈悲: むじひ  「無慈悲」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

無思想: 34画

無慈悲: 37画

英語・英訳

無思想:

: nothingness : think : concept

無慈悲: rashness(ラシュネス)   ruthlessness(ル-スレスネス)  

: nothingness : mercy : grieve

例文・使い方

無思想: 無思想な  虚無思想 

無慈悲: 無慈悲に  無慈悲にも  無慈悲な  思いやりがない無慈悲な 

似た言葉や関連語との比較

「無思想」と「無邪気」   「無思想」と「無統制」   「無思想」と「妄想的」   「無思想」と「想定内」   「無思想」と「無沙汰」   「無慈悲」と「無料化」   「無慈悲」と「悲壮感」   「無慈悲」と「無作法」   「無慈悲」と「無何有」   「無慈悲」と「無感動」  
 

「役席」と「状勢」  「偏屈」と「摘出」  「髑髏」と「躊躇」  「娼妓」と「若鷲」  「販売法」と「投売」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
合法化   脱炭素   自然科学  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る