「露営」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
野外でテントを張って宿泊すること
語源や由来
「露営」の語源は、野外で簡易な設備を用いて宿営することを指す。漢字の「露」は野外を、「営」は宿営を意味する。中国の古典『詩経』や『史記』にも同様の表現が見られ、古代から野外での宿営を表す言葉として使用されてきた。
「露営」の例文と使い方
アウトドア活動
週末に友人たちと山で露営を楽しみ、星空を見上げながら語り合った。
「キャンプ」と比べてやや文語的・軍事的ニュアンスがあるため、日常会話では「キャンプ」を使う方が自然な場合が多い。
軍事訓練
自衛隊の演習で3日間の露営生活を体験し、厳しさを実感した。
軍事・組織的な野外宿泊を指す際に適切。民間のレジャーと区別したい場合に有効。
歴史的描写
戦国時代、兵士たちは戦場の近くで露営しながら次の戦いに備えた。
時代小説や歴史解説で使うと臨場感が出るが、現代のレジャー用途には不向き。
「野営」とほぼ同義だが、現代では「露営」の方が文学的/詩的な響きがある。災害時の避難生活を指して使うのは不適切。
文脈別の「露営」の類義語・反対語
日常会話・個人の決断
スポーツ・競技
「露営」は野外での宿泊を指すため、文脈に応じて「キャンプ」や「野営」などの類義語を使い分けると表現が豊かになります。
各漢字の詳細
中国語発音
「露営」を中国語で発音:
英語での意味: bivouacking, encamp, cantonment