「痛恨」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
非常に残念で心が痛むこと
語源や由来
「痛恨」の語源は、「痛む」と「恨む」の複合語。古代中国の漢文で使われた表現が日本に伝わり、強い悔しさや無念さを表すようになった。「痛」は心身の苦痛、「恨」は深い後悔や憎しみを意味し、両者が結びついて激しい悔恨の感情を強調する語となった。平安時代の文献から使用例が確認される。
「痛恨」の例文と使い方
日常会話
彼の裏切り行為を痛恨の思いで振り返る。
強い感情を表現する際に使用するため、軽い話題では避けた方が良い。
ビジネス
プロジェクトの失敗を痛恨の極みと感じている。
重大な失敗や損失を表現する際に適しているが、過度にネガティブな印象を与える可能性があるため注意が必要。
ニュース
地震による被害を痛恨の思いで報道する。
深刻な事態を伝える際に使用するが、感情的な表現が過ぎないようバランスを取ることが重要。
「痛恨」は非常に強い感情を表す言葉であり、類語として「後悔」や「悔恨」があるが、それらよりも深刻なニュアンスを含む。
文脈別の「痛恨」の類義語・反対語
日常会話・個人の決断
「痛恨」は強い後悔や残念な気持ちを表す言葉です。状況に応じて適切に使い分けましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「痛恨」を中国語で発音: