「抜打」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
不意打ち
語源や由来
刀を抜いて即座に打つことから
「抜打」の例文と使い方
日常会話
彼は抜打で私に質問をしてきたので、うまく答えられなかった。
「抜打」は不意打ちを意味するため、相手が予期せぬ行動をとった際に使用する。ただし、やや古風な表現なので、現代の会話では「不意打ち」を使う方が自然な場合が多い。
ビジネス
社長が抜打で会議に出席し、新しいプロジェクトの進捗を確認した。
ビジネスシーンでは、予告なしの行動を指す「抜打」を使うことで、緊急性や重要性を強調できる。ただし、フォーマルな場では「突然」や「予告なしに」といった表現の方が適切な場合もある。
ニュース
警察が抜打で違法駐車の取り締まりを行い、多くの車が摘発された。
ニュース記事では「抜打」を使うことで、予告なしの行動を強調できる。ただし、読者にわかりやすいよう「予告なしに」や「突然」といった表現も併用することが望ましい。
「抜打」は「不意打ち」とほぼ同じ意味だが、やや古風な印象を与える。現代の会話では「不意打ち」を使うことが多い。また、「抜打」は予告なしの行動を指すため、緊急性や重要性を強調する際に有効である。
各漢字の詳細
中国語発音
「抜打」を中国語で発音: