「愛憎」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
愛と憎しみの感情
語源や由来
「愛憎」の語源は、古代中国の漢字に遡る。「愛」は「心を寄せる」意、「憎」は「嫌う」意で、両極端の感情を表す。日本では平安時代頃から使用され、対立する感情を一語で表現する言葉として定着した。
「愛憎」の例文と使い方
文学・心理描写
彼女の心には、かつての恋人に対する愛憎が渦巻いていた。
感情の複雑さを表現する際に適しているが、過度に劇的な文脈では不自然になる可能性がある。
人間関係の分析
親子関係における愛憎は、しばしば成長過程で重要な役割を果たす。
客観的な分析に用いる場合は、具体例を伴うと理解しやすくなる。
ニュース・社会問題
元同僚への愛憎から事件を起こしたとして、男が逮捕された。
犯罪報道などではセンセーショナルな印象を与えかねないため、使用には注意が必要。
日常会話
あの二人の愛憎関係、最近また揉めてるみたいだよ。
軽い話題で使うと大げさに聞こえるため、深刻な関係性を示す場合に限定すべき。
「愛憎」は相反する感情が共存する状態を指し、単純な「好き嫌い」より深い心理的葛藤を暗示する。類語の「喜怒哀楽」は感情の幅広さを表すが、愛憎は特定の対象への二面性に焦点が当たる。
文脈別の「愛憎」の類義語・反対語
日常会話・個人の決断
「愛憎」は強い感情の対立を表すため、文脈によっては過激に受け取られる可能性があります。適切な表現を選びましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「愛憎」を中国語で発音: