「家常茶飯」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
日常の食事や暮らし
語源や由来
「家常茶飯」は、中国語の「家常便飯」に由来する。日常的な家庭料理やありふれたものを指す。日本では、平凡で特別でない日常の食事や、ありきたりなことを意味するようになった。語源は中国の慣用句で、家庭で普段食べる食事を表す言葉である。
「家常茶飯」の例文と使い方
日常会話
「今日の晩ご飯は何?」「まあ、いつもの家常茶飯だよ。」
日常の食事や平凡な生活を表す際に使える。カジュアルな会話で使うと自然。
家族間の会話
「外食はいいけど、やっぱり家常茶飯が一番落ち着くね。」
家族や親しい間柄での会話で使うと、家庭的な雰囲気を醸し出せる。
文学作品
彼の生活は、まさに家常茶飯のようで、特別なことは何もなかった。
文学作品やエッセイで、平凡な日常を描写する際に使うと効果的。
ビジネス
「プロジェクトは順調です。特に大きな問題はなく、家常茶飯のようですね。」
ビジネスシーンでは、物事が順調で特に問題がないことを表す際に使えるが、ややカジュアルな印象を与えるので注意。
「家常茶飯」は、日常の食事や平凡な生活を表す言葉で、類語として「日常茶飯事」があるが、こちらはより日常的な出来事や平凡なことを強調するニュアンスが強い。
文脈別の「家常茶飯」の類義語・反対語
日常会話・個人の決断
「家常茶飯」は日常の平凡さを強調する表現ですが、文脈によっては「温かみのある日常」というポジティブなニュアンスでも使えます。
各漢字の詳細
中国語発音
「家常茶飯」を中国語で発音: