「修道尼」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
仏教やキリスト教で修行する女性の出家者
語源や由来
「修道尼」は仏教で出家して修行する女性を指す。語源は「修道」(修行・悟りを求める道)に「尼」(女性の出家者)を組み合わせたもの。中国仏教の影響で日本に伝わり、比丘尼(びくに)とも呼ばれる。詳細な成立時期は不明。
「修道尼」の例文と使い方
仏教用語
彼女は若くして修道尼となり、山奥の庵で厳しい修行を続けている。
仏教の出家女性を指す正式な表現。『尼僧』より格式ばった文脈で使用
歴史小説
戦国時代、修道尼たちは寺社の保護を受けて学問を究めた。
中世日本の宗教史を描く際に有用。『比丘尼』とも表記されるが時代考証が必要
キリスト教
修道院で静かに祈りを捧げる修道尼たちの生活をドキュメンタリーで見た。
カトリックの女子修道会員を指す場合は『修道女』が一般的。宗派による使い分けに注意
比喩表現
彼女はまるで世俗を捨てた修道尼のように、一切の贅沢を断っている。
禁欲的な生き方の比喩として使用可能だが、宗教的配慮が必要
『尼』単体では熟語と認められない。仏教用語としての『比丘尼』やキリスト教の『シスター』とは文脈・宗派が異なる点に留意
文脈別の「修道尼」の類義語・反対語
宗教・信仰
「修道尼」は特定の宗教文脈で使われるため、信仰の違いに注意して使い分けましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「修道尼」を中国語で発音: