「五月闇」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
梅雨時のうっとうしく暗い様子
語源や由来
「五月闇」は、旧暦5月(現在の6月頃)の梅雨時に見られる暗がりを指す。語源は、この時期の曇天や雨で昼間も薄暗くなる様子を「闇」に例えたもの。和歌や俳句で季節の情景として詠まれる。
「五月闇」の例文と使い方
文学・詩歌
五月闇の深まりゆく庭に、蛍がふわりと光を放った。
叙情的な描写に適していますが、現代では古風な印象を与えるため、対象読者を考慮しましょう。
天気予報・気象解説
「今後一週間は五月闇が続き、日照時間が大幅に減少する見込みです」
専門用語として使う場合は「梅雨曇り」など平易な表現との併記が望ましいです。
日常会話
「五月闇で洗濯物が乾かないから、除湿機を買おうかな」
若年層には通じない可能性があるため「梅雨のジメジメした感じ」と言い換える配慮を。
観光業
「当ホテルでは五月闇の季節でも楽しめる室内プランを用意しています」
風情を強調したい場合に有効ですが、外国語訳には「early summer gloom」など文化的背景の説明が必要です。
類語「梅雨曇り」に比べて詩的で、時間的には梅雨初期(5月下旬〜6月上旬)を指す傾向があります。
文脈別の「五月闇」の類義語・反対語
日常会話・個人の決断
芸術・文化
「五月闇」は主に梅雨時の暗くうっとうしい様子を表しますが、文脈によっては気分や雰囲気の暗さを表現する際にも使えます。
各漢字の詳細
中国語発音
「五月闇」を中国語で発音: