「無邪気」と「無感動」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無邪気: むじゃき  「無邪気」の読み方

無感動: むかんどう  「無感動」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

無邪気: 26画

無感動: 36画

英語・英訳

無邪気: innocence(イノセンス)  

: nothingness : wicked : spirit

無感動: impassiveness(イムパーシブネス)   impassivity(インパシヴィティ)  

: nothingness : emotion : move

例文・使い方

無邪気: 無邪気な  無邪気にすぎる  無邪気過ぎる  無邪気なもの  無邪気な女の子 

無感動: 無感動な 

似た言葉や関連語との比較

「無邪気」と「気苦労」   「無邪気」と「無任所」   「無邪気」と「排気量」   「無邪気」と「無毒化」   「無邪気」と「大人気」   「無感動」と「脱力感」   「無感動」と「無失点」   「無感動」と「責任感」   「無感動」と「無一物」   「無感動」と「切迫感」  
 

「役席」と「状勢」  「偏屈」と「摘出」  「髑髏」と「躊躇」  「娼妓」と「若鷲」  「販売法」と「投売」 

時事ニュース漢字 📺
合法化   脱炭素   自然科学  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る