「轍叉」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
わだちの跡が分かれること
語源や由来
「轍叉」は鉄道用語で、線路の分岐点にあるレールの交差部分を指す。語源は「轍(わだち)」が車輪の跡を意味し、「叉(さ)」が分岐・交差を表すことから、車輪の通る道が分かれる部分を指すようになった。漢字の組み合わせから生まれた専門用語で、日本語として定着した。
「轍叉」の例文と使い方
鉄道用語
線路の分岐点には、轍叉が設置されており、列車の進行方向を切り替える役割を果たしている。
専門用語として使用する場合は、鉄道関係者や技術者向けの文書で使うのが適切。一般向けの説明では「分岐器」や「ポイント」と言い換えると分かりやすい。
比喩表現(人生・選択)
人生の轍叉に立たされた彼は、進路を慎重に選んだ。
比喩的に使う場合は詩的または文学的表現に適するが、日常会話では「分かれ道」などの平易な表現を推奨。
歴史的記述
戦国時代の街道には、多くの轍叉が残され、当時の物流の様子を伺わせる。
歴史的資料や解説文で使用可能だが、現代の読者には「車輪の跡の分岐」と補足説明が必要。
「分岐点」や「交差点」と異なり、物理的な車輪の跡の分かれ目に焦点がある。鉄道用語以外ではほぼ比喩的用法に限られる。
文脈別の「轍叉」の類義語・反対語
交通・運輸
人生・決断
「轍叉」は物理的な分岐に加え、比喩的な分岐点としても使えますが、文脈に応じて適切な類義語を選びましょう。
各漢字の詳細
- 「轍」
- 「叉」
- 部首:又 また
- 「叉」の読み方
- 「叉」の書き方・書き順
中国語発音
「轍叉」を中国語で発音: