「贍給」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
生活費や給与を支給すること
語源や由来
「贍給」は中国語に由来し、「贍」は養う・支給する、「給」は与える・供給する意味。古代中国で生活費や物資を支給することを指した。日本語では中世以降、扶持米や俸禄を意味するようになった。
「贍給」の例文と使い方
ビジネス
会社は従業員に対して毎月の贍給を確実に支給する義務があります。
ビジネス文書や契約書では、正確な金額や支給日を明記することが重要です。
日常会話
親から毎月の贍給をもらっているので、生活に困ることはありません。
日常会話では「生活費」や「仕送り」と言い換えると自然な表現になります。
ニュース
政府は低所得者層への贍給を増額する方針を発表しました。
ニュース記事では「給付金」や「支援金」と表現されることもありますが、文脈に応じて使い分けましょう。
法律
離婚後の贍給に関する規定は、民法に明記されています。
法律文書では「扶養料」や「養育費」と区別して使用する必要があります。
「贍給」は主に法律やビジネス文書で使用されるフォーマルな表現です。日常会話では「生活費」や「仕送り」と言い換えることが一般的です。類語との違いを理解し、文脈に応じて適切に使い分けることが重要です。
各漢字の詳細
- 「贍」
- 「給」
中国語発音
「贍給」を中国語で発音: