「裁判沙汰」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
紛争が裁判所に持ち込まれることや訴訟状態になること
語源や由来
「裁判沙汰」の語源は、中世日本で「沙汰」が「決定・処置」を意味し、「裁判」と組み合わさって「裁判による決着」を表すようになった。正確な由来は不明だが、この用法が定着したと考えられる。
「裁判沙汰」の例文と使い方
ビジネス
契約内容の解釈に双方が納得できず、ついに裁判沙汰になった。
ビジネス交渉で使用する場合は、紛争が深刻化した状況を強調する表現として用いる。法的リスクを事前に回避する姿勢が求められる場面で使うと効果的。
ニュース
隣地境界線を巡る争いが5年続き、裁判沙汰に発展した。
報道では客観的事実として記載する。『訴訟状態』などと言い換えると硬い印象になるため、読者に分かりやすい表現を心がける。
日常会話
大家さんと修理費用の折り合いがつかなくて、裁判沙汰になりそうなんだ。
カジュアルな会話では『めんどくさいことになる』といったニュアンスを含む。深刻さを和らげるため『~沙汰』と婉曲表現にするのが特徴。
類語『訴訟』に比べ、『裁判沙汰』はやや口語的で、紛争が裁判所に至る過程を含意する。『法廷闘争』は実際の法廷での争いを指す点で異なる。
文脈別の「裁判沙汰」の類義語・反対語
法律・契約
ビジネス・経済・戦略
「裁判沙汰」は法的な争いを意味するため、日常会話では「揉め事」などより柔らかい表現を使うと良いでしょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「裁判沙汰」を中国語で発音: