「虚実混淆」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
真偽がわからない状態
語源や由来
「虚実混淆」は、中国の古典『荘子』に由来する言葉で、虚(うそ)と実(まこと)が混ざり合うことを意味する。『荘子』では、現実と虚構の境界が曖昧であることを表現するために用いられた。後に、真偽が入り混じった状況を指す言葉として広く使われるようになった。
「虚実混淆」の例文と使い方
ニュース
SNS上では虚実混淆の情報が拡散し、混乱が広がっている。
情報の真偽を確認せずに拡散しないよう注意が必要。
ビジネス
市場には虚実混淆の噂が流れており、慎重な判断が求められる。
信頼できる情報源を確認し、根拠のない噂に惑わされないようにする。
日常会話
あの人の話は虚実混淆で、どこまでが本当かわからない。
相手の話を鵜呑みにせず、必要に応じて確認を取ることが大切。
「虚実混淆」は「真実と虚偽が混ざり合っている状態」を指し、類語の「真偽不明」とは異なり、意図的に混ぜられているニュアンスが含まれる場合がある。
文脈別の「虚実混淆」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
「虚実混淆」は情報の信頼性が不明な状況を表す表現です。客観的な事実と推測を区別する際に用いられます。
各漢字の詳細
中国語発音
「虚実混淆」を中国語で発音: