「翻訳家」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
他言語の文章を翻訳する人
語源や由来
「翻訳家」の語源は、中国語の「翻訳」と「家」に由来する。「翻訳」は言語を変換することを意味し、「家」は専門家や職業人を指す。この二語が組み合わさり、言語変換の専門家を表す「翻訳家」という言葉が成立した。
「翻訳家」の例文と使い方
ビジネス
彼は優秀な翻訳家で、国際会議での通訳も担当している。
ビジネスシーンでは、翻訳家の専門性や信頼性が重要視されるため、実績や資格を強調すると良い。
日常会話
友達が翻訳家として働いているらしい。
日常会話では、翻訳家という職業について簡単に説明する際に使える。
ニュース
著名な翻訳家が新たな文学作品の翻訳を手掛けることになった。
ニュースでは、翻訳家の功績や影響力を伝える際に使用する。
教育
翻訳家になるためには、語学力だけでなく文化の理解も必要だ。
教育の場では、翻訳家のスキルや必要な知識について説明する際に役立つ。
翻訳家は、単に言語を変換するだけでなく、文化や背景を理解し、適切に伝える能力が求められる。類語として「通訳者」があるが、通訳者は主に口頭での翻訳を指すのに対し、翻訳家は文章の翻訳を専門とする。
文脈別の「翻訳家」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
類義語
反対語
- オリジナル作者:元のコンテンツを作成した人
- コンテンツクリエイター:新しいコンテンツを制作する人
- 言語開発者:新しい言語や表現を開発する人
- ネイティブスピーカー:特定の言語を母語とする人
学術・研究
「翻訳家」は専門性が高い職業であり、文脈に応じて適切な類義語を使い分けることが重要です。
各漢字の詳細
- 「翻」
- 「訳」
- 「家」
中国語発音
「翻訳家」を中国語で発音: