「梏桎」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
手足を縛る刑具
語源や由来
「梏桎」は中国語で「手枷と足枷」を意味し、古代の刑具に由来する。漢字の「梏」は手枷、「桎」は足枷を指し、両者を合わせて身体の自由を奪う刑具を表す。語源は古代中国の刑罰制度に基づく。
「梏桎」の例文と使い方
歴史・文学
古代の囚人は、梏桎をはめられて自由を奪われた。
歴史的な文脈や文学作品での使用に適している。現代では比喩的に使われることが多い。
比喩的表現
彼は過去の失敗という梏桎からようやく解放された。
比喩的に「精神的・物理的な束縛」を表現する際に有効。硬い表現なのでフォーマルな場面向け。
法律・人権
人権侵害の象徴として、梏桎のような旧式の拘束具が問題視されている。
人権問題を論じる際の強力な比喩として使用可能だが、過度な使用は避ける。
「枷」と混同されやすいが、「梏桎」は手足両方を縛る点が特徴。現代では主に文語的・修辞的な用途に限られる。
各漢字の詳細
- 「梏」
- 「桎」
中国語発音
「梏桎」を中国語で発音: