「同化」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
異なる文化や習慣を取り込むこと
語源や由来
「同化」は中国語由来の語で、古代中国で「異なるものを同じくする」という意味で使われた。仏教用語としても取り入れられ、後に日本語に輸入された。語源は漢字の「同」(同じ)と「化」(変化させる)の組み合わせ。
「同化」の例文と使い方
文化
移民の文化が現地の文化に同化する過程は、時間を要する。
文化的な融合や変化を表現する際に使用する。ただし、強制的な同化を連想させる場合もあるため、文脈に注意。
ビジネス
新入社員が会社の風土に同化するためには、積極的なコミュニケーションが重要だ。
組織文化への適応を表す際に使える。ただし、個性を失わせるようなニュアンスにならないよう注意。
教育
留学生が日本の生活習慣に同化するために、学校はサポートプログラムを提供している。
教育現場での適応支援を説明する際に有効。ただし、多様性を尊重する視点も忘れずに。
ニュース
多文化共生社会において、異文化の同化と共存のバランスが課題となっている。
社会問題を論じる際に使用する。同化と共存の違いを明確にすることが重要。
「同化」は「吸収」や「融合」と似ているが、より「一体化」に近いニュアンスを持つ。文脈によってはネガティブな印象を与える場合もあるため、使用時は注意が必要。
文脈別の「同化」の類義語・反対語
政治・外交・社会
文化・芸術
「同化」は文化や社会の文脈でよく使われますが、ビジネスや戦略の場面でも有効です。文脈に応じて適切な表現を選びましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「同化」を中国語で発音:
英語での意味: acculturation, adaption, assimilation, absorption, assimilate, ingest