「合点」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
納得して理解すること
語源や由来
「合点」は、中世日本の裁判用語「合点(がってん)」に由来する。裁判で判決を下す際に使用され、後に理解や納得を意味するようになった。漢字「合点」は「合う点を打つ」行為に基づく。
「合点」の例文と使い方
ビジネス
彼の説明でようやく合点が行ったので、プロジェクトを承認しました。
上司への報告時には「ご合点いただけましたか?」と丁寧な表現を使うと良い
教育現場
生徒が数学の公式に合点するまで、具体例を挙げて説明を続けた。
学習者目線で「どこまで合点していますか?」と進捗確認をすると効果的
日常会話
「電車が遅れてる理由、工事のせいだって」「ああ、それで合点だよ」
カジュアルな会話では「合点」単体で使うと堅苦しい印象を与える場合がある
伝統芸能
師匠の仕草を見て、ようやく演目の趣意に合点が至った。
芸道では「合点」を「がってん」と読むことが多く、特別なニュアンスを含む
「納得」より格式ばった表現。関西では「合点承知」という表現も見られる。類語「了解」は理解のみ、「合点」は理解+同意のニュアンスを含む
文脈別の「合点」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
日常会話・個人の決断
「合点」はやや古風な表現で、ビジネスやフォーマルな場では「了解」「承知」などの表現が適切です。
各漢字の詳細
中国語発音
「合点」を中国語で発音: