「無慈悲」と「無駄話」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無慈悲: むじひ  「無慈悲」の読み方

無駄話: むだばなし  「無駄話」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

無慈悲: 37画

無駄話: 39画

英語・英訳

無慈悲: rashness(ラシュネス)   ruthlessness(ル-スレスネス)  

: nothingness : mercy : grieve

無駄話: rigmarole(リグマロウル)  

: nothingness : burdensome : tale

例文・使い方

無慈悲: 無慈悲に  無慈悲にも  無慈悲な  思いやりがない無慈悲な 

無駄話: おしゃべり無駄話  無駄話をする 

似た言葉や関連語との比較

「無慈悲」と「無装飾」   「無慈悲」と「無駄口」   「無慈悲」と「悲観的」   「無慈悲」と「無反応」   「無慈悲」と「無常感」   「無駄話」と「無関係」   「無駄話」と「地団駄」   「無駄話」と「世話人」  
 

「作画」と「白描」  「遍路姿」と「走路」  「拝礼」と「救世主」  「活発化」と「虚脱」  「規律」と「条令」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
不公平   演技力   司令塔  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る