「無慈悲」と「無常感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無慈悲: むじひ  「無慈悲」の読み方

無常感: むじょうかん  「無常感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

無慈悲: 37画

無常感: 36画

英語・英訳

無慈悲: rashness(ラシュネス)   ruthlessness(ル-スレスネス)  

: nothingness : mercy : grieve

無常感:

: nothingness : usual : emotion

例文・使い方

無慈悲: 無慈悲に  無慈悲にも  無慈悲な  思いやりがない無慈悲な 

無常感: 肯定的な無常感しみじみ 

似た言葉や関連語との比較

「無慈悲」と「無頓着」   「無慈悲」と「無担保」   「無慈悲」と「無自覚」   「無慈悲」と「無意味」   「無慈悲」と「無添加」   「無常感」と「感動的」   「無常感」と「無価値」   「無常感」と「優越感」   「無常感」と「無批判」   「無常感」と「過剰感」  
 

「本拠」と「随意」  「的確」と「至妙」  「愛嬌」と「情愛」  「反目」と「逆上」  「仕立」と「収蔵」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
火山島   半透明   共同声明  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る