「得意」と「感得」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

得意: とくい  「得意」の読み方

感得: かんとく  「感得」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

得意: 24画

感得: 24画

英語・英訳

得意: elation(イレイション)   triumph(トライアンフ)   client(クライアント)   frequenter(フリークエンター)  

: gain : idea

感得: get(ゲット)  

: emotion : gain

例文・使い方

得意: 得意でない  不得意な  得意げな  お得意さままわり  得意がって 

感得: 感得する力  感得する 

熟語

「得意〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「得意」と「発意」   「得意」と「上意」   「得意」と「既得」   「得意」と「寓意」   「得意」と「用意」   「感得」と「感心」   「感得」と「既得」   「感得」と「損得」   「感得」と「得失」   「感得」と「触感」  
 

「即刻」と「現時点」  「物体」と「具象的」  「自己」と「点在」  「炯炯」と「志操」  「厄難」と「艱苦」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
有害物質   責任者   株式会社  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る