「不味」と「不出」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

不味: ふみ  「不味」の読み方

不出: ふしゅつ  「不出」の読み方

書き順

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 1 2 3 4 5

画数

不味: 12画

不出: 9画

英語・英訳

不味:

: negative : flavor

不出:

: negative : exit

例文・使い方

不味: 不味い  不味さ  不味る 

不出: 門外不出しまい込む  門外不出の術  不出来の悪い  不出来な  門外不出の品 

似た言葉や関連語との比較

「不味」と「不吉」   「不味」と「不仲」   「不味」と「不平」   「不味」と「不敬」   「不味」と「不承」   「不出」と「不遜」   「不出」と「不満」   「不出」と「出現」   「不出」と「出納」   「不出」と「出花」  
 

「品性」と「資質」  「両方」と「一対一」  「皇子」と「内親王」  「和食料理」と「徒食」  「生育」と「産婦」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
合法化   処方箋   標準治療  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る