「陶酔境」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
酒や音楽などに深く酔いしれている状態
語源や由来
「陶酔境」の語源は不明。漢字の「陶酔」は酒に酔うことや心を奪われる状態を意味し、「境」は状態や領域を表すが、この語の具体的な由来は確認できない。
「陶酔境」の例文と使い方
日常会話
彼は音楽に陶酔境に達し、周りの声が全く聞こえていなかった。
「陶酔境」は深く酔いしれた状態を表現するため、軽い楽しみには不適切。深刻な没入状態を表す際に使用する。
芸術評論
この絵画は鑑賞者を陶酔境へと誘うような色彩の魔術が施されている。
芸術作品の影響力を強調する際に有効だが、過剰な使用は誇張に聞こえる可能性がある。
飲食レビュー
このワインの複雑な香りは、飲む人を瞬く間に陶酔境へと導いた。
高級な酒類や料理の体験を表現するのに適するが、カジュアルな飲食店のレビューでは不自然。
「陶酔」単体でも同様の意味を持つが、「陶酔境」はより極限的な没入状態を暗示する。類語「忘我」は自己を忘れる点に焦点があり、陶酔境は快楽に溺れるニュアンスが強い。
文脈別の「陶酔境」の類義語・反対語
芸術・文化
日常会話・個人の決断
「陶酔境」は主にポジティブな感情や状態を表すため、ネガティブな文脈では使用しないように注意しましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「陶酔境」を中国語で発音: