「送迎」の読み方・画数・意味

読み

そうげい

画数

16画の苗字・名前
16画の地名

意味

送り迎えすること

語源や由来

「送迎」は、中国語の「送迎」に由来し、日本に伝わった。もともとは「送り迎え」を意味し、人を送り出したり迎え入れたりする行為を指す。漢字の意味通り、相手を送る「送」と迎える「迎」を組み合わせた熟語。

「送迎」の例文と使い方

日常会話
子供の送迎は毎日大変ですが、成長を見守れるのは嬉しいです。
💡「送迎」は主に子供や高齢者など、保護や配慮が必要な人の移動に使われる。友人同士の送り迎えには「送り迎え」とひらがなで書く方が自然。
ビジネス
海外からの重要顧客の送迎には、通訳付きの専用車両を手配した。
💡格式ばった場面で使えるが、「送迎サービス」のように具体的な手段を明示するとより丁寧。
公共交通
駅からホテルまでの無料送迎バスが30分間隔で運行されています。
💡施設と交通機関を結ぶサービスで頻出。英語の「shuttle service」とほぼ同義だが、日本語では「送迎」単体でも使える。
📝「送迎」は物理的な移動に限定されるため、メールやデータの送受信には使えない。類語「送り迎え」より改まった印象。

文脈別の「送迎」の類義語・反対語

💬日常会話・個人の決断
類義語
反対語
  • 放置:人を無視すること
  • 見送り:送らずにそのままにすること
  • 無視:人を気にしないこと
  • 独り立ち:人に頼らず自立すること
💼ビジネス・経済・戦略
類義語
反対語
🏥医療・健康
類義語
  • 搬送:患者を運ぶこと
  • 移送:患者を移動させること
  • 救護:患者を助けること
  • 看護:患者の世話をすること
反対語
💡「送迎」は状況に応じて丁寧な対応を示す言葉ですが、相手の自立を促す場合には別の表現を使うと良いでしょう。

各漢字の詳細

「送」
「迎」

中国語発音

「送迎」を中国語で発音:

ピンイン: sòng yíng

「送迎」の意味をさらに詳しく(外部サイト)