「見面」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
顔を合わせて会うこと
語源や由来
「見面」は中国語で「会う」を意味する。語源は「見」(見る)と「面」(顔)の組み合わせで、文字通り「顔を見る」ことから転じて「会う」という意味になった。古代中国の文献にも用例が確認される。
「見面」の例文と使い方
ビジネス
来週の会議で取引先と直接見面する予定です。
ビジネスシーンでは、直接会うことで信頼関係を築くことが重要です。事前にアポイントメントを取ることを忘れずに。
日常会話
久しぶりに友達と見面して、楽しい時間を過ごしました。
日常会話では、カジュアルな場面でも使えますが、フォーマルな場面では「会う」と言い換えるとより自然です。
ニュース
両国の首脳が初めて見面し、重要な議題について話し合いました。
ニュースでは、重要な会談や国際的な場面で使われることが多いです。フォーマルな文脈に適しています。
「見面」は「会う」よりもややフォーマルな印象を与えるため、状況に応じて使い分けることが重要です。また、類語として「面会」がありますが、こちらはより公式な場面で使われることが多いです。
文脈別の「見面」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
日常会話・個人の決断
「見面」は直接会うことを強調するため、状況に応じてより具体的な表現を使うと効果的です。
各漢字の詳細
- 「見」
- 「面」
中国語発音
「見面」を中国語で発音: