「翻字」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
文字を他の文字体系に変換すること
「翻字」の例文と使い方
IT・技術
このソフトウェアは日本語の文字を自動的にローマ字に翻字する機能を備えています。
技術文書では「翻字」を「transliteration」と訳すことが一般的です。対象言語や文字体系を明記しましょう。
学術研究
古代文書を現代仮名遣いに翻字する際は、当時の発音を考慮する必要がある。
歴史的仮名遣いの翻字では、原本の表記を尊重しつつ、読者への配慮も必要です。校注を付けるのが望ましいです。
国際ビジネス
契約書の日本語名称を英語圏向けに翻字する場合は、ヘボン式ローマ字が標準的に用いられます。
法的文書では翻字の一貫性が重要です。最初に翻字規則を明文化し、全編で統一してください。
「翻訳」とは異なり、文字体系の変換のみを指します。中国語の簡体字⇔繁体字変換も「翻字」に含まれますが、一般的には「簡繁変換」と呼ぶことが多いです。
各漢字の詳細
- 「翻」
- 「字」
中国語発音
「翻字」を中国語で発音:
英語での意味: transliteration