「洗牌」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
トランプを混ぜること
語源や由来
「洗牌」の語源は、トランプゲームでカードを混ぜる行為に由来する。中国語で「洗牌」は「カードを洗う」という意味で、転じて物事の順序や配置を変えることを指すようになった。日本語でも同様の意味で使われる。
「洗牌」の例文と使い方
日常会話
トランプゲームの前に、しっかりとカードを洗牌しましょう。
「洗牌」はトランプを混ぜる際に使う表現で、ゲームの準備段階でよく使われます。カードを公平に混ぜることを強調する際に適しています。
ビジネス
新しいプロジェクトのメンバーを洗牌して、チームの効率を上げましょう。
ビジネスシーンでは、人員配置や役割の変更を「洗牌」と表現することがあります。ただし、比喩的な使い方なので、文脈によっては説明が必要です。
ニュース
政府は内閣のメンバーを洗牌し、新たな政策を推進する方針です。
ニュース記事では、組織やチームの再編成を「洗牌」と表現することがあります。政治や経済の文脈で使われることが多いです。
「洗牌」は元々トランプを混ぜる意味ですが、比喩的に組織やチームの再編成を指すこともあります。類語として「シャッフル」がありますが、「洗牌」の方がよりフォーマルな印象を与えます。
文脈別の「洗牌」の類義語・反対語
日常会話・個人の決断
ゲーム・競技
「洗牌」はカードを混ぜるだけでなく、ビジネスシーンでの再編を意味する場合もあるため、文脈に応じて使い分けましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「洗牌」を中国語で発音: