「憂き目」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
つらい経験
「憂き目」の例文と使い方
日常会話
彼は仕事で大きな失敗をして、憂き目に遭った。
「憂き目」は比較的フォーマルな表現なので、カジュアルな会話では「つらい経験」や「苦しい思い」などの言い換えを検討する。
ビジネス
プロジェクトの遅延により、チーム全員が憂き目を味わうことになった。
ビジネスシーンでは、具体的な状況を説明する際に「憂き目」を使うと、深刻さが伝わりやすい。ただし、過度に使うとネガティブな印象を与えるので注意。
文学・創作
彼女は長い旅路で幾度となく憂き目に遭いながらも、最後には希望を見出した。
文学的な表現として「憂き目」を使うと、登場人物の苦難や成長を強調できる。ただし、過度に使うと陳腐な印象を与えるのでバランスが重要。
「憂き目」は「つらい経験」や「苦しい思い」を意味するが、類語の「苦難」や「逆境」とは異なり、より個人的で具体的な体験を指すことが多い。文脈に応じて使い分けることが重要。
各漢字の詳細
中国語発音
「憂き目」を中国語で発音:
英語での意味: bitterness, sorrow, sorrowfulness, hardship