「感佩」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
心から感心し敬服すること
語源や由来
「感佩」は中国語由来の語で、「感」は心に深く感じる、「佩」は身につけて忘れないことを意味する。古代中国で相手の徳や行為に深く感動し、心に刻みつけることを表した。日本では漢文訓読を通じて輸入され、尊敬や感謝の念を強く表す語として定着した。
「感佩」の例文と使い方
ビジネス
彼のプロジェクトに対する献身的な姿勢には、心から感佩しました。
上司や目上の人に対して使う場合は、敬意を込めた表現と共に用いるのが適切です。
日常会話
あなたの努力には本当に感佩します。これからも頑張ってください。
親しい間柄では、ややフォーマルな表現になるため、状況に応じて使い分けると良いでしょう。
ニュース
被災地でのボランティア活動には、多くの人々が感佩の念を抱いた。
公的な場面や記事では、客観的な事実と共に使用することで、説得力が増します。
「感服」や「尊敬」と似ていますが、「感佩」は特に心からの感動と敬服の念を強調した表現です。
文脈別の「感佩」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
学術・研究
芸術・文化
「感佩」は非常に尊敬の念が強い表現なので、相手の功績や人格に深く感銘を受けた場合に適切に使用しましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「感佩」を中国語で発音: