「小廝」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
小さな召使い
「小廝」の例文と使い方
歴史小説
「小廝は主人の身の回りの世話をしながら、密かに武術の修行を続けていた。」
現代ではほぼ使われない古語。歴史小説や時代劇の描写で使用する場合は、当時の階級関係を理解した上で用いる。
中国文学翻訳
「賈府の小廝たちは、宝玉の外出準備に大わらわだった。」
中国古典文学で頻出する表現。日本語訳では『小使い』『下僕』と意訳されることもあるが、原作のニュアンスを保つ場合はルビ付きで使用。
比較文化論
「日本でいう『小僧』と中国の『小廝』には、使用人としての待遇に文化的差異が見られる。」
学術的に使用する場合は、必ず原語(xiǎosī)と共記し、地域・時代による役割の違いを注記すべき。
現代日本語では『ボーイ』『雑用係』などと言い換えられるが、歴史的コンテキストを無視すると誤解を招く。『下男』より年少層を指す点が特徴。
各漢字の詳細
- 「小」
- 「廝」
中国語発音
「小廝」を中国語で発音: