「周章狼狽」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
慌てふためいている様子
語源や由来
「周章狼狽」は中国の故事に由来する。「周章」は慌てふためく様子、「狼狽」は狼と狽が互いの足の不自由を補い合う様子から、慌てて混乱する意味となった。合わせて大慌てする様を表す。
「周章狼狽」の例文と使い方
日常会話
彼は遅刻しそうになって、周章狼狽しながら走っていた。
日常会話で使うと、慌てている様子を強調できますが、やや古風な表現なので、相手によっては理解されない場合があります。
ビジネス
プロジェクトの締め切りが迫り、チームは周章狼狽していた。
ビジネスシーンでは、緊急事態や混乱した状況を表現するのに適していますが、フォーマルな場では避けた方が無難です。
ニュース
地震発生時、市民は周章狼狽しながら避難した。
ニュースや報道では、緊急時の人々の様子を描写するのに使えますが、現代的な表現に置き換えることも検討すべきです。
「周章狼狽」は古風な表現で、現代ではあまり使われません。類語として「慌てふためく」「右往左往」などがありますが、それぞれニュアンスが異なるので注意が必要です。
文脈別の「周章狼狽」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
日常会話・個人の決断
「周章狼狽」はやや古風な表現で、現代では「慌てる」「取り乱す」などがより一般的です。文脈に応じて適切な表現を選びましょう。
各漢字の詳細
- 「周」
- 「章」
- 「狼」
- 「狽」
中国語発音
「周章狼狽」を中国語で発音: