「俛仰之間」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
上下を見渡す隙間(同じ意味)
語源や由来
「俛仰之間」は中国古典に由来する四字熟語で、『荘子』の「逍遥遊」篇に見られる。原文では「俛仰之間、而遊於四海之外」とあり、頭を上げ下げするほどの短い時間で広大な世界を巡る様子を表している。この表現は時間の経過が極めて速いことを意味し、後に転じて「一瞬の間」を指すようになった。
「俛仰之間」の例文と使い方
文学・詩的表現
俛仰之間に、彼は人生の無常を悟った。
詩的な文章や深い内省を表現する際に適している。日常会話では不自然に聞こえる可能性がある。
歴史的記述
戦国時代の武将たちは、俛仰之間に命運が変わる世界を生きていた。
歴史的な瞬間の短さを強調する際に効果的。現代の出来事に使うと違和感がある。
哲学的な議論
人間の一生は宇宙の尺度で見れば、まさに俛仰之間の出来事に過ぎない。
時間の相対性を論じる際に有用だが、専門用語としての説明が必要な場合がある。
「一瞬」「刹那」と比べてより文語的で格式高い表現。中国古典由来のため、漢文調の文章との相性が良い。
文脈別の「俛仰之間」の類義語・反対語
「俛仰之間」は非常に短い時間を表現する際に使用しますが、文脈によってはより通俗的な表現を選ぶと伝わりやすくなります。
各漢字の詳細
中国語発音
「俛仰之間」を中国語で発音: