「人君」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
君主や国王
「人君」の例文と使い方
歴史・政治
古代中国では、人君の徳が国の繁栄を左右すると考えられていた。
歴史的文脈や古典文学で使用するのが適切。現代の政治指導者に使うと違和感がある。
古典文学
『論語』には「人君たるものは、民を慈しむ心を持たねばならない」との教えがある。
漢文訓読調の表現と相性が良いが、現代語訳では「君主」に言い換える場合もある。
ビジネス(比喩的用法)
彼は部門を統率する姿から「現代の人君」と評されることがある。
あくまで比喩表現。権威主義的な印象を与える可能性があるため使用場面に注意。
「君主」より古風で文語的なニュアンス。現代では主に歴史的コンテキストや比喩表現で用いられる。類語「帝王」はより絶対的権力を、「国王」は特定の制度を連想させる。
文脈別の「人君」の類義語・反対語
政治・外交・社会
歴史・学術
「人君」は古典的な表現で、現代では主に歴史的文脈や文学表現で用いられます。現代の政治文脈では「国家元首」などの表現が適切な場合があります。
各漢字の詳細
中国語発音
「人君」を中国語で発音:
英語での意味: crowned head