「不得」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
できないこと
「不得」の例文と使い方
ビジネス
このプロジェクトは予算の関係上、延期せざるを得ない。
「せざるを得ない」は強い必要性を示す表現。上司やクライアントへの説明で使用する際は、代替案や根拠を併せて提示すると説得力が増す。
日常会話
雨が激しくなったので、外出を諦めざるを得なかった。
やむを得ない事情を伝える際に適切。ただし「諦めた」というニュアンスを含むため、相手の期待を裏切る場合は謝罪を添える配慮が必要。
法律文書
契約違反があった場合、法的措置を取らざるを得ない旨を通知する。
最終手段を示唆する表現。事前に警告や協議の機会を与えた事実を明記し、威圧的に捉えられないよう客観的事実を列挙する。
「ざるを得ない」は漢語由来の文語的表現。口語では「しかない」「ほかない」に言い換え可能だが、改まった場では本表現が好まれる。否定の「ざる」と可能の「得ない」が組み合わさり、『他の選択肢が完全に排除された状態』を強調する点が特徴。
各漢字の詳細
中国語発音
「不得」を中国語で発音: