...真に快よくそれを受け容れる事は出来なかつた...
伊藤野枝 「乞食の名誉」
...何の不平もなしに真実に受け容れる事ができてきはしたけれど...
伊藤野枝 「転機」
...紋十郎の芸術からはその儘受け容れる事が出来ますね...
薄田泣菫 「茶話」
...老ひたる支那社會は眞面目に此の種の議論を受け容れるには餘りに其素朴性を喪失して居る...
橘樸 「支那を識るの途」
...必ずしも之を受け容れることが出来ず...
戸坂潤 「科学方法論」
...××が一旦云い出したことは仲々よく世間で受け容れるものと見えて...
戸坂潤 「社会時評」
...きみは自然をあるがままに受け容れるべきで...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...レトルトさえも受け容れるべきである! でなければ...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...彼女の魂はそれを受け容れる...
豊島与志雄 「「沈黙」の話」
...誰でもそのまま受け容れるでしょうが...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...僕は部分的な歸依(きえ)を受け容れることは出來ない...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...実際は彼を受け容れることなしに...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「餓えた人々(習作)」
...これを受け容れるのもまた同じく死すべき者の手なのである...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...それを受け容れる用意をしなければならない...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...受け容れる準備をせねばならない...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...受け容れるほどには熟していなかった(シナの思想と学者とが渡来して以来二百年の間に...
和辻哲郎 「偶像崇拝の心理」
...それを喜ばしく受け容れるわけには行かない...
和辻哲郎 「非名誉教授の弁」
...喜ばしく受け容れることができるのである...
和辻哲郎 「非名誉教授の弁」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??