「痛打」と「痛棒」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

痛打: つうだ  「痛打」の読み方

痛棒: つうぼう  「痛棒」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

痛打: 17画

痛棒: 24画

英語・英訳

痛打: lick(リック)   stinger(スティンガー)   clout(クラウト)   wallop(ワロップ)   punishing(パニッシング)   hardhit(ハードヒット)  

: pain : strike

痛棒:

: pain : rod

例文・使い方

痛打: 痛打する 

痛棒: 痛棒を喫する  痛棒を食らわす  痛棒を喰らう  痛棒を喰らわす  痛棒を喫するガツンとやられる 

似た言葉や関連語との比較

「痛打」と「打倒」   「痛打」と「痛撃」   「痛打」と「打線」   「痛打」と「打診」   「痛打」と「真打」   「痛棒」と「泥棒」   「痛棒」と「痛惜」   「痛棒」と「先棒」   「痛棒」と「鉄棒」  
 

「定住地」と「閑地」  「順延」と「来経」  「同調」と「来経」  「生意気」と「失礼」  「卑劣」と「即断」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
栄養満点   低価格   日高屋  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る