「無慈悲」と「無重量」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無慈悲: むじひ  「無慈悲」の読み方

無重量: むじゅうりょう  「無重量」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

無慈悲: 37画

無重量: 33画

英語・英訳

無慈悲: rashness(ラシュネス)   ruthlessness(ル-スレスネス)  

: nothingness : mercy : grieve

無重量:

: nothingness : heavy : quantity

例文・使い方

無慈悲: 無慈悲に  無慈悲にも  無慈悲な  思いやりがない無慈悲な 

無重量: 揺らめく無重量  無重量感  無重量空間 

似た言葉や関連語との比較

「無慈悲」と「無原則」   「無慈悲」と「無免許」   「無慈悲」と「無鉄砲」   「無慈悲」と「無自覚」   「無慈悲」と「無酸素」   「無重量」と「無一物」   「無重量」と「無料化」   「無重量」と「重量感」   「無重量」と「無国籍」   「無重量」と「重武装」  
 

「糊口」と「吐息」  「拘引」と「罪障」  「精励」と「才気」  「偏重」と「余計」  「無言」と「挙句」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
不適切   注目株   人間拡張工学  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る