「持参」と「気持」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

持参: じさん  「持参」の読み方

気持: きもち  「気持」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

持参: 17画

気持: 15画

英語・英訳

持参: delivery(デリバリイ)   convey(コンベイ)  

: hold : nonplussed

気持: sentiment(センティメント)   feeling(フィーリング)  

: spirit : hold

例文・使い方

持参: 持参する  上履き持参  買い物袋持参運動  マイバッグ持参運動  密書を持参する 

気持: 気持ちよく  人間らしい気持ち  気持ちだけ  ~の気持ちを無にする  気持ちの整理ができない 

似た言葉や関連語との比較

「持参」と「持続」   「持参」と「所持」   「持参」と「推参」   「持参」と「礼参」   「持参」と「奉持」   「気持」と「語気」   「気持」と「運気」   「気持」と「根気」   「気持」と「家持」   「気持」と「呆気」  
 

「狂気」と「大敵」  「解除」と「快復」  「勘気」と「尻目」  「明方」と「大様」  「顕著」と「粗利」 

時事ニュース漢字 📺
人手不足   社会心理学   報復関税  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る