「感傷」と「無感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

感傷: かんしょう  「感傷」の読み方

無感: むかん  「無感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

感傷: 26画

無感: 25画

英語・英訳

感傷: mawkishness(モーキシュネス)   rose water(ロウズ・ウォーター)   sentiment(センティメント)  

: emotion : wound

無感: meaninglessness(ミーニングレスネス)  

: nothingness : emotion

例文・使い方

感傷: 感傷的な  感傷を排した  感傷的な気分  安易な感傷  感傷的になる 

無感: 無感動な  虚無感を漂わせた  無感地震  無感覚  無感動 

熟語

「感傷〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「感傷」と「共感」   「感傷」と「傷口」   「感傷」と「心傷」   「無感」と「無茶」   「無感」と「感情」   「無感」と「無体」   「無感」と「無痛」   「無感」と「美感」  
 

「機敏」と「鋭敏」  「死人」と「死没」  「占拠」と「相称」  「過分」と「自分」  「咆哮」と「落魄」 

時事ニュース漢字 📺
脱炭素   文士劇   美男美女  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る