「説得」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
相手を納得させて自分の考えに従わせること
語源や由来
「説得」の語源は、古代中国の漢語に由来する。「説」は「とく(解く)」の意味で、道理を解き明かすこと。「得」は「える(得る)」で、理解を得ることを指す。両字を組み合わせて、相手に道理を理解させ納得させる意味となった。平安時代頃から日本語で使われ始めたとされる。
「説得」の例文と使い方
ビジネス
彼はクライアントを説得して、契約を成立させた。
ビジネスシーンでは、論理的な説明とデータの提示が説得力につながります。
日常会話
友達を説得して、一緒に旅行に行くことにした。
日常会話では、相手の気持ちを尊重しながら、自分の意見を伝えることが大切です。
ニュース
政府は国民を説得して、新しい政策を受け入れてもらおうとしている。
ニュースでは、客観的な事実と公平な視点が説得力を高めます。
教育
先生は生徒たちを説得して、勉強の重要性を理解させた。
教育現場では、生徒の興味や理解度に合わせた説明が効果的です。
「説得」は、相手を納得させて行動を促すことを意味します。類語の「説教」は一方的に教え諭すニュアンスが強く、対話的な要素が少ない点で異なります。
文脈別の「説得」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
政治・外交・社会
「説得」は相手の同意を得るプロセスを指すため、文脈に応じて適切な類義語を選びましょう。反対語は拒否や抵抗など、説得が失敗した状態を表す言葉が適切です。
各漢字の詳細
中国語発音
「説得」を中国語で発音:
英語での意味: persuade, sway, exhortation, persuasion