「草鞋銭」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
旅の途中で必要な小銭や費用
語源や由来
「草鞋銭」は、旅人が草鞋の履き替え代として支払った銭に由来する。中世日本で、宿場や関所で通行料として徴収されたのが始まりとされる。具体的な文献記録は少ないが、交通・宿泊に関連する費用を指す言葉として定着した。
「草鞋銭」の例文と使い方
日常会話
旅行に行く前に、草鞋銭として少し多めに現金を持っておいたほうがいいよ。
草鞋銭は主に旅先での小額の出費を指すため、現金を持ち歩く際のアドバイスとして使うと自然です。
歴史・文化
昔の旅人は、草鞋銭を懐に入れて長旅に備えていた。
歴史的な文脈で使う場合、昔の旅人の習慣を説明する際に適しています。
ビジネス
出張の際は、草鞋銭として経費とは別に小銭を用意しておくことを推奨します。
ビジネスシーンでは、出張時の小額の出費を指す際に使えますが、フォーマルな場ではあまり使われないので注意が必要です。
草鞋銭は主に旅先での小額の出費を指す言葉で、現代ではあまり使われない古風な表現です。類語としては「旅費」や「小遣い」がありますが、草鞋銭は特に旅先での小額の出費に焦点を当てています。
文脈別の「草鞋銭」の類義語・反対語
日常会話・個人の決断
ビジネス・経済・戦略
「草鞋銭」は古風な表現であり、現代では「旅費」や「小遣い」などより一般的な表現を使用する方が適切です。
各漢字の詳細
- 「草」
- 「鞋」
- 「銭」
中国語発音
「草鞋銭」を中国語で発音: