「臨界点」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
物事が大きく変化する分かれ目
語源や由来
「臨界点」の語源は、物理学・化学用語の「critical point(臨界点)」から来ている。英語の「critical」は「決定的な」という意味で、物質の状態が気体と液体の区別がつかなくなる境目の点を指す。この概念が日本語に導入され、「臨む(のぞむ)」と「境界」を組み合わせた「臨界」という訳語が当てられた。
「臨界点」の例文と使い方
ビジネス
このプロジェクトは臨界点に達しており、今後の方向性を慎重に決める必要がある。
ビジネスでは、重要な決断や転換点を表現する際に使用すると効果的。ただし、過度に使用すると陳腐に聞こえる可能性があるので注意。
科学
この物質は温度が臨界点を超えると、液体から気体に変化する。
科学分野では、物理的・化学的な変化の分岐点を説明する際に正確に使用する。文脈に応じて専門用語としての使い分けが必要。
日常会話
彼のストレスは臨界点に達していて、ちょっとしたことで怒り出す。
感情や状態の限界点を表現する際に使えるが、大げさに聞こえないよう状況に応じて使い分ける。
「臨界点」は物理的な変化だけでなく、心理的・社会的な転換点にも使える。類語の「転換点」はより一般的な変化を指し、「分岐点」は選択肢が分かれるニュアンスが強い。
文脈別の「臨界点」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
学術・研究
技術・IT
「臨界点」は変化の瞬間を指すため、文脈に応じて「転換点」や「閾値」など、より具体的な表現を使うと効果的です。
各漢字の詳細
中国語発音
「臨界点」を中国語で発音: